Portugiesisch-Ungarisch Übersetzung für adequado
- megfelelőEz azonban nem a megfelelő hely. Contudo, este não é o local adequado. Úgy gondolom, hogy az a megfelelő hely és fórum. Creio ser esse o lugar e a sede adequados. Remélem, hogy sikerült megtalálni a megfelelő egyensúlyt. Espero que tenha sido encontrado um equilíbrio adequado.
- adekvát
- elég jó
- elfogadhatóRemélem, megtaláljuk a megfelelő egyensúlyt, hogy az elfogadhatósági vizsgálat megfelelően arányos legyen. Espero que consigamos encontrar o equilíbrio adequado sobre a forma de manter essa verificação de admissibilidade na proporção adequada. Természetesen azt szerettük volna, ha egy kicsit pontosabban meghatározzák az árapálymozgások által érintett fölterületeket, de a mostani megfogalmazás is elfogadható. Claro está que teríamos gostado de ver uma definição um pouco melhor das terras cobertas por águas sujeitas a marés, mas o texto que temos é adequado. Az uniós tagállamok között van olyan, amelyben elfogadható nemzeti társadalombiztosítási rendszer mindmáig nem létezik. Entre os Estados-Membros da UE, há países onde ainda não foram introduzidos sistemas nacionais de segurança social adequados.
- előnyös
- időszerűA tárgyalások során az jelentette a legnagyobb kihívást, hogy a PM2,5 finom porra vonatkozóan időszerű, reális, mégis nagyra törő célkitűzéseket határozzunk meg. Fixar objectivos adequados nesta fase e realistas, mas ambiciosos em matéria de PM2,5 foi o grande desafio da negociação. A jelentés időszerű, és helyesnek tartom, hogy a gazdasági partnerségi megállapodás kérdéséről folyamatosan tárgyalunk. Trata-se de um relatório oportuno e é correcto e adequado que se debata a matéria do Acordo de Parceria Económica numa base de continuidade. Úgy vélem, hogy ez az eszköz határozottan időszerű ebben a pillanatban, és hogy nagyon pozitív hatása lesz, ha megfelelően alkalmazzuk, ahogyan az az én országomban, Bulgáriában történt. Penso que este instrumento é bastante adequado neste preciso momento e que terá um impacto muito positivo se for devidamente aplicado, como foi no meu país, a Bulgária.
- jól álló
- korrekt
- meglehetős
- szép
- tisztességesVéleményem szerint ez az érvelés se nem tisztességes, se nem megfelelő. Na minha opinião, esse tipo de argumentos não é justo nem adequado. És ami a legfontosabb, biztosítanunk kell, hogy a gazdák tisztességes és megfelelő árat kapjanak termékeikért. Acima de tudo, temos de garantir que os agricultores recebem um preço justo e adequado pela sua produção. Az volt az elképzelése, hogy elegendő biztonságos élelmiszert kell biztosítani az európaiaknak és tisztességes jövedelmet a mezőgazdasági termelőknek. A visão dele consistia em garantir alimentos seguros e em número suficiente para todos os europeus e rendimentos adequados para os agricultores.
- valóEz valóban a megfelelő egyensúly kialakításának varázsreceptje. Esta é, na verdade, a fórmula mágica para encontrar aqui um equilíbrio adequado. Úgy vélem, hogy a térségbeli jelenlétünk valószínűleg megfelelő szintű. Penso que o nível da nossa presença na região é, provavelmente, o adequado. Nincs megfelelően ellenőrizve, hogy az ügynökségekre valóban szükség van-e. Não existe controlo adequado sobre se as agências são realmente necessárias.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher